unavailable : '%1<span class="cke_accessibility">, unavailable</span>' // MISSING\r
},\r
\r
+ contextmenu :\r
+ {\r
+ options : 'Context Menu Options' // MISSING\r
+ },\r
+\r
// Special char dialog.\r
specialChar :\r
{\r
toolbar : 'Ievietot speciālo simbolu',\r
- title : 'Ievietot īpašu simbolu'\r
+ title : 'Ievietot īpašu simbolu',\r
+ options : 'Special Character Options' // MISSING\r
},\r
\r
// Link dialog.\r
link :\r
{\r
toolbar : 'Ievietot/Labot hipersaiti',\r
+ other : '<cits>',\r
menu : 'Labot hipersaiti',\r
title : 'Hipersaite',\r
info : 'Hipersaites informācija',\r
smiley :\r
{\r
toolbar : 'Smaidiņi',\r
- title : 'Ievietot smaidiņu'\r
+ title : 'Ievietot smaidiņu',\r
+ options : 'Smiley Options' // MISSING\r
},\r
\r
elementsPath :\r
clipboard :\r
{\r
title : 'Ievietot',\r
- cutError : 'Jūsu pārlūkprogrammas drošības iestatījumi nepieļauj editoram automātiski veikt izgriešanas darbību. Lūdzu, izmantojiet (Ctrl+X, lai veiktu šo darbību.',\r
- copyError : 'Jūsu pārlūkprogrammas drošības iestatījumi nepieļauj editoram automātiski veikt kopēšanas darbību. Lūdzu, izmantojiet (Ctrl+C), lai veiktu šo darbību.',\r
- pasteMsg : 'Lūdzu, ievietojiet tekstu šajā laukumā, izmantojot klaviatūru (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) un apstipriniet ar <STRONG>Darīts!</STRONG>.',\r
+ cutError : 'Jūsu pārlūkprogrammas drošības iestatījumi nepieļauj editoram automātiski veikt izgriešanas darbību. Lūdzu, izmantojiet (Ctrl/Cmd+X, lai veiktu šo darbību.',\r
+ copyError : 'Jūsu pārlūkprogrammas drošības iestatījumi nepieļauj editoram automātiski veikt kopēšanas darbību. Lūdzu, izmantojiet (Ctrl/Cmd+C), lai veiktu šo darbību.',\r
+ pasteMsg : 'Lūdzu, ievietojiet tekstu šajā laukumā, izmantojot klaviatūru (<STRONG>Ctrl/Cmd+V</STRONG>) un apstipriniet ar <STRONG>Darīts!</STRONG>.',\r
securityMsg : 'Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.', // MISSING\r
pasteArea : 'Paste Area' // MISSING\r
},\r
{\r
button : 'Sagataves',\r
title : 'Satura sagataves',\r
+ options : 'Template Options', // MISSING\r
insertOption : 'Replace actual contents', // MISSING\r
selectPromptMsg : 'Lūdzu, norādiet sagatavi, ko atvērt editorā<br>(patreizējie dati tiks zaudēti):',\r
emptyListMsg : '(Nav norādītas sagataves)'\r