2 Copyright (c) 2003-2010, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved.
\r
3 For licensing, see LICENSE.html or http://ckeditor.com/license
\r
7 * @fileOverview Defines the {@link CKEDITOR.lang} object, for the
\r
17 * Constains the dictionary of language entries.
\r
20 CKEDITOR.lang['ca'] =
\r
23 * The language reading direction. Possible values are "rtl" for
\r
24 * Right-To-Left languages (like Arabic) and "ltr" for Left-To-Right
\r
25 * languages (like English).
\r
31 * Screenreader titles. Please note that screenreaders are not always capable
\r
32 * of reading non-English words. So be careful while translating it.
\r
34 editorTitle : 'Editor de text enriquit, %1, prem ALT 0 per obtenir ajuda.',
\r
36 // ARIA descriptions.
\r
37 toolbar : 'Barra d\'eines',
\r
38 editor : 'Editor de text enriquit',
\r
40 // Toolbar buttons without dialogs.
\r
41 source : 'Codi font',
\r
42 newPage : 'Nova pàgina',
\r
44 preview : 'Visualització prèvia',
\r
48 print : 'Imprimeix',
\r
49 underline : 'Subratllat',
\r
52 selectAll : 'Selecciona-ho tot',
\r
53 removeFormat : 'Elimina Format',
\r
55 subscript : 'Subíndex',
\r
56 superscript : 'Superíndex',
\r
57 horizontalrule : 'Insereix línia horitzontal',
\r
58 pagebreak : 'Insereix salt de pàgina',
\r
59 unlink : 'Elimina l\'enllaç',
\r
63 // Common messages and labels.
\r
66 browseServer : 'Veure servidor',
\r
68 protocol : 'Protocol',
\r
70 uploadSubmit : 'Envia-la al servidor',
\r
74 checkbox : 'Casella de verificació',
\r
75 radio : 'Botó d\'opció',
\r
76 textField : 'Camp de text',
\r
77 textarea : 'Àrea de text',
\r
78 hiddenField : 'Camp ocult',
\r
80 select : 'Camp de selecció',
\r
81 imageButton : 'Botó d\'imatge',
\r
82 notSet : '<no definit>',
\r
85 langDir : 'Direcció de l\'idioma',
\r
86 langDirLtr : 'D\'esquerra a dreta (LTR)',
\r
87 langDirRtl : 'De dreta a esquerra (RTL)',
\r
88 langCode : 'Codi d\'idioma',
\r
89 longDescr : 'Descripció llarga de la URL',
\r
90 cssClass : 'Classes del full d\'estil',
\r
91 advisoryTitle : 'Títol consultiu',
\r
94 cancel : 'Cancel·la',
\r
96 preview : 'Previsualitza',
\r
97 generalTab : 'General',
\r
98 advancedTab : 'Avançat',
\r
99 validateNumberFailed : 'Aquest valor no és un número.',
\r
100 confirmNewPage : 'Els canvis en aquest contingut que no es desin es perdran. Esteu segur que voleu carregar una pàgina nova?',
\r
101 confirmCancel : 'Algunes opcions s\'han canviat. Esteu segur que voleu tancar la finestra de diàleg?',
\r
102 options : 'Opcions',
\r
104 targetNew : 'Nova finestra (_blank)',
\r
105 targetTop : 'Finestra major (_top)',
\r
106 targetSelf : 'Mateixa finestra (_self)',
\r
107 targetParent : 'Finestra pare (_parent)',
\r
109 // Put the voice-only part of the label in the span.
\r
110 unavailable : '%1<span class="cke_accessibility">, no disponible</span>'
\r
115 options : 'Context Menu Options' // MISSING
\r
118 // Special char dialog.
\r
121 toolbar : 'Insereix caràcter especial',
\r
122 title : 'Selecciona el caràcter especial',
\r
123 options : 'Special Character Options' // MISSING
\r
129 toolbar : 'Insereix/Edita enllaç',
\r
131 menu : 'Edita l\'enllaç',
\r
133 info : 'Informació de l\'enllaç',
\r
136 advanced : 'Avançat',
\r
137 type : 'Tipus d\'enllaç',
\r
139 toAnchor : 'Àncora en aquesta pàgina',
\r
140 toEmail : 'Correu electrònic',
\r
141 targetFrame : '<marc>',
\r
142 targetPopup : '<finestra emergent>',
\r
143 targetFrameName : 'Nom del marc de destí',
\r
144 targetPopupName : 'Nom finestra popup',
\r
145 popupFeatures : 'Característiques finestra popup',
\r
146 popupResizable : 'Redimensionable',
\r
147 popupStatusBar : 'Barra d\'estat',
\r
148 popupLocationBar: 'Barra d\'adreça',
\r
149 popupToolbar : 'Barra d\'eines',
\r
150 popupMenuBar : 'Barra de menú',
\r
151 popupFullScreen : 'Pantalla completa (IE)',
\r
152 popupScrollBars : 'Barres d\'scroll',
\r
153 popupDependent : 'Depenent (Netscape)',
\r
154 popupWidth : 'Amplada',
\r
155 popupLeft : 'Posició esquerra',
\r
156 popupHeight : 'Alçada',
\r
157 popupTop : 'Posició dalt',
\r
159 langDir : 'Direcció de l\'idioma',
\r
160 langDirLTR : 'D\'esquerra a dreta (LTR)',
\r
161 langDirRTL : 'De dreta a esquerra (RTL)',
\r
162 acccessKey : 'Clau d\'accés',
\r
164 langCode : 'Direcció de l\'idioma',
\r
165 tabIndex : 'Index de Tab',
\r
166 advisoryTitle : 'Títol consultiu',
\r
167 advisoryContentType : 'Tipus de contingut consultiu',
\r
168 cssClasses : 'Classes del full d\'estil',
\r
169 charset : 'Conjunt de caràcters font enllaçat',
\r
171 selectAnchor : 'Selecciona una àncora',
\r
172 anchorName : 'Per nom d\'àncora',
\r
173 anchorId : 'Per Id d\'element',
\r
174 emailAddress : 'Adreça de correu electrònic',
\r
175 emailSubject : 'Assumpte del missatge',
\r
176 emailBody : 'Cos del missatge',
\r
177 noAnchors : '(No hi ha àncores disponibles en aquest document)',
\r
178 noUrl : 'Si us plau, escrigui l\'enllaç URL',
\r
179 noEmail : 'Si us plau, escrigui l\'adreça correu electrònic'
\r
185 toolbar : 'Insereix/Edita àncora',
\r
186 menu : 'Propietats de l\'àncora',
\r
187 title : 'Propietats de l\'àncora',
\r
188 name : 'Nom de l\'àncora',
\r
189 errorName : 'Si us plau, escriviu el nom de l\'ancora'
\r
192 // Find And Replace Dialog
\r
195 title : 'Cerca i reemplaça',
\r
197 replace : 'Reemplaça',
\r
198 findWhat : 'Cerca:',
\r
199 replaceWith : 'Remplaça amb:',
\r
200 notFoundMsg : 'El text especificat no s\'ha trobat.',
\r
201 matchCase : 'Distingeix majúscules/minúscules',
\r
202 matchWord : 'Només paraules completes',
\r
203 matchCyclic : 'Match cyclic',
\r
204 replaceAll : 'Reemplaça-ho tot',
\r
205 replaceSuccessMsg : '%1 ocurrència/es reemplaçada/es.'
\r
212 title : 'Propietats de la taula',
\r
213 menu : 'Propietats de la taula',
\r
214 deleteTable : 'Suprimeix la taula',
\r
216 columns : 'Columnes',
\r
217 border : 'Mida vora',
\r
218 align : 'Alineació',
\r
219 alignLeft : 'Esquerra',
\r
220 alignCenter : 'Centre',
\r
221 alignRight : 'Dreta',
\r
223 widthPx : 'píxels',
\r
224 widthPc : 'percentatge',
\r
225 widthUnit : 'unitat d\'amplada',
\r
227 cellSpace : 'Espaiat de cel·les',
\r
228 cellPad : 'Encoixinament de cel·les',
\r
231 headers : 'Capçaleres',
\r
232 headersNone : 'Cap',
\r
233 headersColumn : 'Primera columna',
\r
234 headersRow : 'Primera fila',
\r
235 headersBoth : 'Ambdues',
\r
236 invalidRows : 'El nombre de files ha de ser un nombre major que 0.',
\r
237 invalidCols : 'El nombre de columnes ha de ser un nombre major que 0.',
\r
238 invalidBorder : 'El gruix de la vora ha de ser un nombre.',
\r
239 invalidWidth : 'L\'amplada de la taula ha de ser un nombre.',
\r
240 invalidHeight : 'L\'alçada de la taula ha de ser un nombre.',
\r
241 invalidCellSpacing : 'L\'espaiat de cel·la ha de ser un nombre.',
\r
242 invalidCellPadding : 'L\'encoixinament de cel·la ha de ser un nombre.',
\r
247 insertBefore : 'Insereix cel·la abans de',
\r
248 insertAfter : 'Insereix cel·la darrera',
\r
249 deleteCell : 'Suprimeix les cel·les',
\r
250 merge : 'Fusiona les cel·les',
\r
251 mergeRight : 'Fusiona cap a la dreta',
\r
252 mergeDown : 'Fusiona cap avall',
\r
253 splitHorizontal : 'Divideix la cel·la horitzontalment',
\r
254 splitVertical : 'Divideix la cel·la verticalment',
\r
255 title : 'Propertiat de la cel·la',
\r
256 cellType : 'Tipus de cel·la',
\r
257 rowSpan : 'Expansió de files',
\r
258 colSpan : 'Expansió de columnes',
\r
259 wordWrap : 'Ajustar al contingut',
\r
260 hAlign : 'Aliniació Horizontal',
\r
261 vAlign : 'Aliniació Vertical',
\r
262 alignTop : 'A dalt',
\r
263 alignMiddle : 'Al mig',
\r
264 alignBottom : 'A baix',
\r
265 alignBaseline : 'A la línia base',
\r
266 bgColor : 'Color de fons',
\r
267 borderColor : 'Color de la vora',
\r
269 header : 'Capçalera',
\r
272 invalidWidth : 'L\'amplada de cel·la ha de ser un nombre.',
\r
273 invalidHeight : 'L\'alçada de cel·la ha de ser un nombre.',
\r
274 invalidRowSpan : 'L\'expansió de files ha de ser un nombre enter.',
\r
275 invalidColSpan : 'L\'expansió de columnes ha de ser un nombre enter.',
\r
276 chooseColor : 'Trieu'
\r
282 insertBefore : 'Insereix fila abans de',
\r
283 insertAfter : 'Insereix fila darrera',
\r
284 deleteRow : 'Suprimeix una fila'
\r
290 insertBefore : 'Insereix columna abans de',
\r
291 insertAfter : 'Insereix columna darrera',
\r
292 deleteColumn : 'Suprimeix una columna'
\r
299 title : 'Propietats del botó',
\r
300 text : 'Text (Valor)',
\r
303 typeSbm : 'Transmet formulari',
\r
304 typeRst : 'Reinicia formulari'
\r
307 // Checkbox and Radio Button Dialogs.
\r
310 checkboxTitle : 'Propietats de la casella de verificació',
\r
311 radioTitle : 'Propietats del botó d\'opció',
\r
313 selected : 'Seleccionat'
\r
319 title : 'Propietats del formulari',
\r
320 menu : 'Propietats del formulari',
\r
323 encoding : 'Codificació'
\r
326 // Select Field Dialog.
\r
329 title : 'Propietats del camp de selecció',
\r
330 selectInfo : 'Info',
\r
331 opAvail : 'Opcions disponibles',
\r
335 chkMulti : 'Permet múltiples seleccions',
\r
338 btnAdd : 'Afegeix',
\r
339 btnModify : 'Modifica',
\r
342 btnSetValue : 'Selecciona per defecte',
\r
343 btnDelete : 'Elimina'
\r
346 // Textarea Dialog.
\r
349 title : 'Propietats de l\'àrea de text',
\r
354 // Text Field Dialog.
\r
357 title : 'Propietats del camp de text',
\r
360 charWidth : 'Amplada',
\r
361 maxChars : 'Nombre màxim de caràcters',
\r
364 typePass : 'Contrasenya'
\r
367 // Hidden Field Dialog.
\r
370 title : 'Propietats del camp ocult',
\r
378 title : 'Propietats de la imatge',
\r
379 titleButton : 'Propietats del botó d\'imatge',
\r
380 menu : 'Propietats de la imatge',
\r
381 infoTab : 'Informació de la imatge',
\r
382 btnUpload : 'Envia-la al servidor',
\r
384 alt : 'Text alternatiu',
\r
387 lockRatio : 'Bloqueja les proporcions',
\r
388 unlockRatio : 'Desbloqueja el ràtio',
\r
389 resetSize : 'Restaura la mida',
\r
391 hSpace : 'Espaiat horit.',
\r
392 vSpace : 'Espaiat vert.',
\r
393 align : 'Alineació',
\r
394 alignLeft : 'Ajusta a l\'esquerra',
\r
395 alignRight : 'Ajusta a la dreta',
\r
396 alertUrl : 'Si us plau, escriviu la URL de la imatge',
\r
397 linkTab : 'Enllaç',
\r
398 button2Img : 'Voleu transformar el botó d\'imatge seleccionat en una simple imatge?',
\r
399 img2Button : 'Voleu transformar la imatge seleccionada en un botó d\'imatge?',
\r
400 urlMissing : 'Falta la URL de la imatge.',
\r
401 validateWidth : 'L\'amplada ha de ser un nombre enter.',
\r
402 validateHeight : 'L\'alçada ha de ser un nombre enter.',
\r
403 validateBorder : 'La vora ha de ser un nombre enter.',
\r
404 validateHSpace : 'HSpace ha de ser un nombre enter.',
\r
405 validateVSpace : 'VSpace ha de ser un nombre enter.'
\r
411 properties : 'Propietats del Flash',
\r
412 propertiesTab : 'Propietats',
\r
413 title : 'Propietats del Flash',
\r
414 chkPlay : 'Reprodució automàtica',
\r
416 chkMenu : 'Habilita menú Flash',
\r
417 chkFull : 'Permetre la pantalla completa',
\r
419 scaleAll : 'Mostra-ho tot',
\r
420 scaleNoBorder : 'Sense vores',
\r
421 scaleFit : 'Mida exacta',
\r
422 access : 'Accés a scripts',
\r
423 accessAlways : 'Sempre',
\r
424 accessSameDomain: 'El mateix domini',
\r
425 accessNever : 'Mai',
\r
426 align : 'Alineació',
\r
427 alignLeft : 'Ajusta a l\'esquerra',
\r
428 alignAbsBottom : 'Abs Bottom',
\r
429 alignAbsMiddle : 'Abs Middle',
\r
430 alignBaseline : 'Baseline',
\r
431 alignBottom : 'Bottom',
\r
432 alignMiddle : 'Middle',
\r
433 alignRight : 'Ajusta a la dreta',
\r
434 alignTextTop : 'Text Top',
\r
436 quality : 'Qualitat',
\r
437 qualityBest : 'La millor',
\r
438 qualityHigh : 'Alta',
\r
439 qualityAutoHigh : 'Alta automàtica',
\r
440 qualityMedium : 'Mitjana',
\r
441 qualityAutoLow : 'Baixa automàtica',
\r
442 qualityLow : 'Baixa',
\r
443 windowModeWindow: 'Finestra',
\r
444 windowModeOpaque: 'Opaca',
\r
445 windowModeTransparent : 'Transparent',
\r
446 windowMode : 'Mode de la finestra',
\r
447 flashvars : 'Variables de Flash',
\r
448 bgcolor : 'Color de Fons',
\r
451 hSpace : 'Espaiat horit.',
\r
452 vSpace : 'Espaiat vert.',
\r
453 validateSrc : 'Si us plau, escrigui l\'enllaç URL',
\r
454 validateWidth : 'L\'amplada ha de ser un nombre.',
\r
455 validateHeight : 'L\'alçada ha de ser un nombre.',
\r
456 validateHSpace : 'L\'espaiat horitzonatal ha de ser un nombre.',
\r
457 validateVSpace : 'L\'espaiat vertical ha de ser un nombre.'
\r
460 // Speller Pages Dialog
\r
463 toolbar : 'Revisa l\'ortografia',
\r
464 title : 'Comprova l\'ortografia',
\r
465 notAvailable : 'El servei no es troba disponible ara.',
\r
466 errorLoading : 'Error carregant el servidor: %s.',
\r
467 notInDic : 'No és al diccionari',
\r
468 changeTo : 'Reemplaça amb',
\r
469 btnIgnore : 'Ignora',
\r
470 btnIgnoreAll : 'Ignora-les totes',
\r
471 btnReplace : 'Canvia',
\r
472 btnReplaceAll : 'Canvia-les totes',
\r
473 btnUndo : 'Desfés',
\r
474 noSuggestions : 'Cap suggeriment',
\r
475 progress : 'Verificació ortogràfica en curs...',
\r
476 noMispell : 'Verificació ortogràfica acabada: no hi ha cap paraula mal escrita',
\r
477 noChanges : 'Verificació ortogràfica: no s\'ha canviat cap paraula',
\r
478 oneChange : 'Verificació ortogràfica: s\'ha canviat una paraula',
\r
479 manyChanges : 'Verificació ortogràfica: s\'han canviat %1 paraules',
\r
480 ieSpellDownload : 'Verificació ortogràfica no instal·lada. Voleu descarregar-ho ara?'
\r
486 title : 'Insereix una icona',
\r
487 options : 'Smiley Options' // MISSING
\r
492 eleLabel : 'Elements path',
\r
493 eleTitle : '%1 element'
\r
496 numberedlist : 'Llista numerada',
\r
497 bulletedlist : 'Llista de pics',
\r
498 indent : 'Augmenta el sagnat',
\r
499 outdent : 'Redueix el sagnat',
\r
503 left : 'Alinia a l\'esquerra',
\r
504 center : 'Centrat',
\r
505 right : 'Alinia a la dreta',
\r
506 block : 'Justificat'
\r
509 blockquote : 'Bloc de cita',
\r
514 cutError : 'La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de retallar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+X).',
\r
515 copyError : 'La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de copiar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+C).',
\r
516 pasteMsg : 'Si us plau, enganxeu dins del següent camp utilitzant el teclat (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i premeu <STRONG>OK</STRONG>.',
\r
517 securityMsg : 'A causa de la configuració de seguretat del vostre navegador, l\'editor no pot accedir al porta-retalls directament. Enganxeu-ho un altre cop en aquesta finestra.',
\r
518 pasteArea : 'Àrea d\'enganxat'
\r
523 confirmCleanup : 'El text que voleu enganxar sembla provenir de Word. Voleu netejar aquest text abans que sigui enganxat?',
\r
524 toolbar : 'Enganxa des del Word',
\r
525 title : 'Enganxa des del Word',
\r
526 error : 'No ha estat possible netejar les dades enganxades degut a un error intern'
\r
531 button : 'Enganxa com a text no formatat',
\r
532 title : 'Enganxa com a text no formatat'
\r
537 button : 'Plantilles',
\r
538 title : 'Contingut plantilles',
\r
539 options : 'Template Options', // MISSING
\r
540 insertOption : 'Reemplaça el contingut actual',
\r
541 selectPromptMsg : 'Si us plau, seleccioneu la plantilla per obrir a l\'editor<br>(el contingut actual no serà enregistrat):',
\r
542 emptyListMsg : '(No hi ha plantilles definides)'
\r
545 showBlocks : 'Mostra els blocs',
\r
550 panelTitle : 'Estils de format',
\r
551 panelTitle1 : 'Estils de bloc',
\r
552 panelTitle2 : 'Estils incrustats',
\r
553 panelTitle3 : 'Estils d\'objecte'
\r
559 panelTitle : 'Format',
\r
562 tag_pre : 'Formatejat',
\r
563 tag_address : 'Adreça',
\r
564 tag_h1 : 'Encapçalament 1',
\r
565 tag_h2 : 'Encapçalament 2',
\r
566 tag_h3 : 'Encapçalament 3',
\r
567 tag_h4 : 'Encapçalament 4',
\r
568 tag_h5 : 'Encapçalament 5',
\r
569 tag_h6 : 'Encapçalament 6',
\r
570 tag_div : 'Normal (DIV)'
\r
575 title : 'Crea un contenidor Div',
\r
576 toolbar : 'Crea un contenidor Div',
\r
577 cssClassInputLabel : 'Classes de la fulla d\'estils',
\r
578 styleSelectLabel : 'Estil',
\r
579 IdInputLabel : 'Id',
\r
580 languageCodeInputLabel : ' Codi d\'idioma',
\r
581 inlineStyleInputLabel : 'Estil en línia',
\r
582 advisoryTitleInputLabel : 'Títol de guia',
\r
583 langDirLabel : 'Direcció de l\'idioma',
\r
584 langDirLTRLabel : 'D\'esquerra a dreta (LTR)',
\r
585 langDirRTLLabel : 'De dreta a esquerra (RTL)',
\r
586 edit : 'Edita Div',
\r
587 remove : 'Elimina Div'
\r
592 label : 'Tipus de lletra',
\r
593 voiceLabel : 'Tipus de lletra',
\r
594 panelTitle : 'Tipus de lletra'
\r
600 voiceLabel : 'Mida de la lletra',
\r
601 panelTitle : 'Mida'
\r
606 textColorTitle : 'Color de Text',
\r
607 bgColorTitle : 'Color de Fons',
\r
608 panelTitle : 'Colors',
\r
609 auto : 'Automàtic',
\r
610 more : 'Més colors...'
\r
616 '800000' : 'Granat',
\r
617 '8B4513' : 'Marró sella',
\r
618 '2F4F4F' : 'Gris pissarra fosca',
\r
619 '008080' : 'Blau xarxet',
\r
620 '000080' : 'Blau marí',
\r
622 '696969' : 'Gris intens',
\r
624 'A52A2A' : 'Marró (web)',
\r
625 'DAA520' : 'Solidago',
\r
626 '006400' : 'Verd fosc',
\r
627 '40E0D0' : 'Turquesa',
\r
628 '0000CD' : 'Atzur',
\r
632 'FF8C00' : 'Taronja fosc',
\r
637 'EE82EE' : 'Lavanda rosat',
\r
638 'A9A9A9' : 'Gris clar',
\r
639 'FFA07A' : 'Salmó clar',
\r
640 'FFA500' : 'Taronja',
\r
642 '00FF00' : 'Verd llima',
\r
643 'AFEEEE' : 'Blau pàlid',
\r
644 'ADD8E6' : 'Blau clar',
\r
645 'DDA0DD' : 'Pruna',
\r
646 'D3D3D3' : 'Gris clar',
\r
647 'FFF0F5' : 'Lavanda rosat',
\r
648 'FAEBD7' : 'Blanc antic',
\r
649 'FFFFE0' : 'Groc clar',
\r
650 'F0FFF0' : 'Verd pàlid',
\r
651 'F0FFFF' : 'Blau cel pàlid',
\r
652 'F0F8FF' : 'Cian pàlid',
\r
653 'E6E6FA' : 'Lavanda',
\r
659 title : 'Spell Check As You Type',
\r
660 enable : 'Habilitat l\'SCAYT',
\r
661 disable : 'Deshabilita SCAYT',
\r
662 about : 'Quant a l\'SCAYT',
\r
663 toggle : 'Commuta l\'SCAYT',
\r
664 options : 'Opcions',
\r
666 moreSuggestions : 'Més suggerències',
\r
668 ignoreAll : 'Ignora\'ls tots',
\r
669 addWord : 'Afegeix una paraula',
\r
670 emptyDic : 'El nom del diccionari no hauria d\'estar buit.',
\r
671 optionsTab : 'Opcions',
\r
672 languagesTab : 'Idiomes',
\r
673 dictionariesTab : 'Diccionaris',
\r
674 aboutTab : 'Quant a'
\r
679 title : 'Quan al CKEditor',
\r
680 dlgTitle : 'Quan al CKEditor',
\r
681 moreInfo : 'Per informació sobre llicències visiteu el web:',
\r
682 copy : 'Copyright © $1. All rights reserved.'
\r
685 maximize : 'Maximitza',
\r
686 minimize : 'Minimitza',
\r
691 flash : 'Animació Flash',
\r
692 div : 'Salt de pàgina',
\r
693 unknown : 'Objecte desconegut'
\r
696 resize : 'Arrossegueu per redimensionar',
\r
700 title : 'Selecciona el color',
\r
701 highlight : 'Destacat',
\r
702 selected : 'Seleccionat',
\r
706 toolbarCollapse : 'Redueix la barra d\'eines',
\r
707 toolbarExpand : 'Amplia la barra d\'eines'
\r