2 Copyright (c) 2003-2012, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved.
\r
3 For licensing, see LICENSE.html or http://ckeditor.com/license
\r
7 * @fileOverview Defines the {@link CKEDITOR.lang} object, for the
\r
8 * Ukrainian language.
\r
17 * Contains the dictionary of language entries.
\r
20 CKEDITOR.lang['uk'] =
\r
23 * The language reading direction. Possible values are "rtl" for
\r
24 * Right-To-Left languages (like Arabic) and "ltr" for Left-To-Right
\r
25 * languages (like English).
\r
31 * Screenreader titles. Please note that screenreaders are not always capable
\r
32 * of reading non-English words. So be careful while translating it.
\r
34 editorTitle : 'Rich text editor, %1', // MISSING
\r
35 editorHelp : 'Press ALT 0 for help', // MISSING
\r
37 // ARIA descriptions.
\r
38 toolbars : 'Панель інструментів редактора',
\r
39 editor : 'Текстовий редактор',
\r
41 // Toolbar buttons without dialogs.
\r
43 newPage : 'Нова сторінка',
\r
45 preview : 'Попередній перегляд',
\r
50 underline : 'Підкреслений',
\r
53 selectAll : 'Виділити все',
\r
54 removeFormat : 'Очистити форматування',
\r
55 strike : 'Закреслений',
\r
56 subscript : 'Нижній індекс',
\r
57 superscript : 'Верхній індекс',
\r
58 horizontalrule : 'Горизонтальна лінія',
\r
59 pagebreak : 'Вставити розрив сторінки',
\r
60 pagebreakAlt : 'Розрив Сторінки',
\r
61 unlink : 'Видалити посилання',
\r
65 // Common messages and labels.
\r
68 browseServer : 'Огляд',
\r
70 protocol : 'Протокол',
\r
71 upload : 'Надіслати',
\r
72 uploadSubmit : 'Надіслати на сервер',
\r
73 image : 'Зображення',
\r
76 checkbox : 'Галочка',
\r
77 radio : 'Кнопка вибору',
\r
78 textField : 'Текстове поле',
\r
79 textarea : 'Текстова область',
\r
80 hiddenField : 'Приховане поле',
\r
83 imageButton : 'Кнопка із зображенням',
\r
84 notSet : '<не визначено>',
\r
85 id : 'Ідентифікатор',
\r
87 langDir : 'Напрямок мови',
\r
88 langDirLtr : 'Зліва направо (LTR)',
\r
89 langDirRtl : 'Справа наліво (RTL)',
\r
90 langCode : 'Код мови',
\r
91 longDescr : 'Довгий опис URL',
\r
92 cssClass : 'Клас CSS',
\r
93 advisoryTitle : 'Заголовок',
\r
94 cssStyle : 'Стиль CSS',
\r
96 cancel : 'Скасувати',
\r
98 preview : 'Попередній перегляд',
\r
99 generalTab : 'Основне',
\r
100 advancedTab : 'Додаткове',
\r
101 validateNumberFailed : 'Значення не є цілим числом.',
\r
102 confirmNewPage : 'Всі незбережені зміни будуть втрачені. Ви впевнені, що хочете завантажити нову сторінку?',
\r
103 confirmCancel : 'Деякі опції змінено. Закрити вікно без збереження змін?',
\r
106 targetNew : 'Нове вікно (_blank)',
\r
107 targetTop : 'Поточне вікно (_top)',
\r
108 targetSelf : 'Поточний фрейм/вікно (_self)',
\r
109 targetParent : 'Батьківський фрейм/вікно (_parent)',
\r
110 langDirLTR : 'Зліва направо (LTR)',
\r
111 langDirRTL : 'Справа наліво (RTL)',
\r
112 styles : 'Стиль CSS',
\r
113 cssClasses : 'Клас CSS',
\r
116 align : 'Вирівнювання',
\r
117 alignLeft : 'По лівому краю',
\r
118 alignRight : 'По правому краю',
\r
119 alignCenter : 'По центру',
\r
120 alignTop : 'По верхньому краю',
\r
121 alignMiddle : 'По середині',
\r
122 alignBottom : 'По нижньому краю',
\r
123 invalidHeight : 'Висота повинна бути цілим числом.',
\r
124 invalidWidth : 'Ширина повинна бути цілим числом.',
\r
125 invalidCssLength : 'Значення, вказане для "%1" в полі повинно бути позитивним числом або без дійсного виміру CSS блоку (px, %, in, cm, mm, em, ex, pt, or pc).',
\r
126 invalidHtmlLength : 'Значення, вказане для "%1" в полі повинно бути позитивним числом або без дійсного виміру HTML блоку (px or %).',
\r
127 invalidInlineStyle : 'Значення, вказане для вбудованого стилю повинне складатися з одного чи кількох кортежів у форматі "ім\'я : значення", розділених крапкою з комою.',
\r
128 cssLengthTooltip : 'Введіть номер значення в пікселях або число з дійсною одиниці CSS (px, %, in, cm, mm, em, ex, pt, or pc).',
\r
130 // Put the voice-only part of the label in the span.
\r
131 unavailable : '%1<span class="cke_accessibility">, не доступне</span>'
\r
136 options : 'Опції контекстного меню'
\r
139 // Special char dialog.
\r
142 toolbar : 'Спеціальний символ',
\r
143 title : 'Оберіть спеціальний символ',
\r
150 toolbar : 'Вставити/Редагувати посилання',
\r
152 menu : 'Вставити посилання',
\r
153 title : 'Посилання',
\r
154 info : 'Інформація посилання',
\r
156 upload : 'Надіслати',
\r
157 advanced : 'Додаткове',
\r
158 type : 'Тип посилання',
\r
160 toAnchor : 'Якір на цю сторінку',
\r
161 toEmail : 'Ел. пошта',
\r
162 targetFrame : '<фрейм>',
\r
163 targetPopup : '<випливаюче вікно>',
\r
164 targetFrameName : 'Ім\'я цільового фрейму',
\r
165 targetPopupName : 'Ім\'я випливаючого вікна',
\r
166 popupFeatures : 'Властивості випливаючого вікна',
\r
167 popupResizable : 'Масштабоване',
\r
168 popupStatusBar : 'Рядок статусу',
\r
169 popupLocationBar: 'Панель локації',
\r
170 popupToolbar : 'Панель інструментів',
\r
171 popupMenuBar : 'Панель меню',
\r
172 popupFullScreen : 'Повний екран (IE)',
\r
173 popupScrollBars : 'Стрічки прокрутки',
\r
174 popupDependent : 'Залежний (Netscape)',
\r
175 popupLeft : 'Позиція зліва',
\r
176 popupTop : 'Позиція зверху',
\r
177 id : 'Ідентифікатор',
\r
178 langDir : 'Напрямок мови',
\r
179 langDirLTR : 'Зліва направо (LTR)',
\r
180 langDirRTL : 'Справа наліво (RTL)',
\r
181 acccessKey : 'Гаряча клавіша',
\r
183 langCode : 'Код мови',
\r
184 tabIndex : 'Послідовність переходу',
\r
185 advisoryTitle : 'Заголовок',
\r
186 advisoryContentType : 'Тип вмісту',
\r
187 cssClasses : 'Клас CSS',
\r
188 charset : 'Кодування',
\r
189 styles : 'Стиль CSS',
\r
191 selectAnchor : 'Оберіть якір',
\r
192 anchorName : 'За ім\'ям елементу',
\r
193 anchorId : 'За ідентифікатором елементу',
\r
194 emailAddress : 'Адреса ел. пошти',
\r
195 emailSubject : 'Тема листа',
\r
196 emailBody : 'Тіло повідомлення',
\r
197 noAnchors : '(В цьому документі немає якорів)',
\r
198 noUrl : 'Будь ласка, вкажіть URL посилання',
\r
199 noEmail : 'Будь ласка, вкажіть адрес ел. пошти'
\r
205 toolbar : 'Вставити/Редагувати якір',
\r
206 menu : 'Властивості якоря',
\r
207 title : 'Властивості якоря',
\r
208 name : 'Ім\'я якоря',
\r
209 errorName : 'Будь ласка, вкажіть ім\'я якоря',
\r
210 remove : 'Прибрати якір'
\r
213 // List style dialog
\r
216 numberedTitle : 'Опції нумерованого списку',
\r
217 bulletedTitle : 'Опції маркованого списку',
\r
219 start : 'Почати з...',
\r
220 validateStartNumber :'Початковий номер списку повинен бути цілим числом.',
\r
223 square : 'Квадратик',
\r
225 notset : '<не вказано>',
\r
226 armenian : 'Вірменська нумерація',
\r
227 georgian : 'Грузинська нумерація (an, ban, gan і т.д.)',
\r
228 lowerRoman : 'Малі римські (i, ii, iii, iv, v і т.д.)',
\r
229 upperRoman : 'Великі римські (I, II, III, IV, V і т.д.)',
\r
230 lowerAlpha : 'Малі лат. букви (a, b, c, d, e і т.д.)',
\r
231 upperAlpha : 'Великі лат. букви (A, B, C, D, E і т.д.)',
\r
232 lowerGreek : 'Малі гр. букви (альфа, бета, гамма і т.д.)',
\r
233 decimal : 'Десяткові (1, 2, 3 і т.д.)',
\r
234 decimalLeadingZero : 'Десяткові з нулем (01, 02, 03 і т.д.)'
\r
237 // Find And Replace Dialog
\r
240 title : 'Знайти і замінити',
\r
242 replace : 'Заміна',
\r
243 findWhat : 'Шукати:',
\r
244 replaceWith : 'Замінити на:',
\r
245 notFoundMsg : 'Вказаний текст не знайдено.',
\r
246 findOptions : 'Параметри Пошуку',
\r
247 matchCase : 'Враховувати регістр',
\r
248 matchWord : 'Збіг цілих слів',
\r
249 matchCyclic : 'Циклічна заміна',
\r
250 replaceAll : 'Замінити все',
\r
251 replaceSuccessMsg : '%1 співпадінь(ня) замінено.'
\r
257 toolbar : 'Таблиця',
\r
258 title : 'Властивості таблиці',
\r
259 menu : 'Властивості таблиці',
\r
260 deleteTable : 'Видалити таблицю',
\r
262 columns : 'Стовбці',
\r
263 border : 'Розмір рамки',
\r
264 widthPx : 'пікселів',
\r
265 widthPc : 'відсотків',
\r
266 widthUnit : 'Одиниці вимір.',
\r
267 cellSpace : 'Проміжок',
\r
268 cellPad : 'Внутр. відступ',
\r
269 caption : 'Заголовок таблиці',
\r
270 summary : 'Детальний опис заголовку таблиці',
\r
271 headers : 'Заголовки стовбців/рядків',
\r
272 headersNone : 'Без заголовків',
\r
273 headersColumn : 'Стовбці',
\r
274 headersRow : 'Рядки',
\r
275 headersBoth : 'Стовбці і рядки',
\r
276 invalidRows : 'Кількість рядків повинна бути більшою 0.',
\r
277 invalidCols : 'Кількість стовбців повинна бути більшою 0.',
\r
278 invalidBorder : 'Розмір рамки повинен бути цілим числом.',
\r
279 invalidWidth : 'Ширина таблиці повинна бути цілим числом.',
\r
280 invalidHeight : 'Висота таблиці повинна бути цілим числом.',
\r
281 invalidCellSpacing : 'Проміжок між комірками повинен бути цілим числом.',
\r
282 invalidCellPadding : 'Внутр. відступ комірки повинен бути цілим числом.',
\r
287 insertBefore : 'Вставити комірку перед',
\r
288 insertAfter : 'Вставити комірку після',
\r
289 deleteCell : 'Видалити комірки',
\r
290 merge : 'Об\'єднати комірки',
\r
291 mergeRight : 'Об\'єднати справа',
\r
292 mergeDown : 'Об\'єднати донизу',
\r
293 splitHorizontal : 'Розділити комірку по горизонталі',
\r
294 splitVertical : 'Розділити комірку по вертикалі',
\r
295 title : 'Властивості комірки',
\r
296 cellType : 'Тип комірки',
\r
297 rowSpan : 'Об\'єднання рядків',
\r
298 colSpan : 'Об\'єднання стовпців',
\r
299 wordWrap : 'Автоперенесення тексту',
\r
300 hAlign : 'Гориз. вирівнювання',
\r
301 vAlign : 'Верт. вирівнювання',
\r
302 alignBaseline : 'По базовій лінії',
\r
303 bgColor : 'Колір фону',
\r
304 borderColor : 'Колір рамки',
\r
306 header : 'Заголовок',
\r
309 invalidWidth : 'Ширина комірки повинна бути цілим числом.',
\r
310 invalidHeight : 'Висота комірки повинна бути цілим числом.',
\r
311 invalidRowSpan : 'Кількість об\'єднуваних рядків повинна бути цілим числом.',
\r
312 invalidColSpan : 'Кількість об\'єднуваних стовбців повинна бути цілим числом.',
\r
313 chooseColor : 'Обрати'
\r
319 insertBefore : 'Вставити рядок перед',
\r
320 insertAfter : 'Вставити рядок після',
\r
321 deleteRow : 'Видалити рядки'
\r
327 insertBefore : 'Вставити стовбець перед',
\r
328 insertAfter : 'Вставити стовбець після',
\r
329 deleteColumn : 'Видалити стовбці'
\r
336 title : 'Властивості кнопки',
\r
339 typeBtn : 'Кнопка (button)',
\r
340 typeSbm : 'Надіслати (submit)',
\r
341 typeRst : 'Очистити (reset)'
\r
344 // Checkbox and Radio Button Dialogs.
\r
347 checkboxTitle : 'Властивості галочки',
\r
348 radioTitle : 'Властивості кнопки вибору',
\r
349 value : 'Значення',
\r
350 selected : 'Обрана'
\r
356 title : 'Властивості форми',
\r
357 menu : 'Властивості форми',
\r
360 encoding : 'Кодування'
\r
363 // Select Field Dialog.
\r
366 title : 'Властивості списку',
\r
367 selectInfo : 'Інфо',
\r
368 opAvail : 'Доступні варіанти',
\r
369 value : 'Значення',
\r
370 size : 'Кількість',
\r
371 lines : 'видимих позицій у списку',
\r
372 chkMulti : 'Список з мультивибором',
\r
374 opValue : 'Значення',
\r
375 btnAdd : 'Добавити',
\r
376 btnModify : 'Змінити',
\r
379 btnSetValue : 'Встановити як обране значення',
\r
380 btnDelete : 'Видалити'
\r
383 // Textarea Dialog.
\r
386 title : 'Властивості текстової області',
\r
391 // Text Field Dialog.
\r
394 title : 'Властивості текстового поля',
\r
396 value : 'Значення',
\r
397 charWidth : 'Ширина',
\r
398 maxChars : 'Макс. к-ть символів',
\r
400 typeText : 'Текст',
\r
401 typePass : 'Пароль'
\r
404 // Hidden Field Dialog.
\r
407 title : 'Властивості прихованого поля',
\r
415 title : 'Властивості зображення',
\r
416 titleButton : 'Властивості кнопки із зображенням',
\r
417 menu : 'Властивості зображення',
\r
418 infoTab : 'Інформація про зображення',
\r
419 btnUpload : 'Надіслати на сервер',
\r
420 upload : 'Надіслати',
\r
421 alt : 'Альтернативний текст',
\r
422 lockRatio : 'Зберегти пропорції',
\r
423 resetSize : 'Очистити поля розмірів',
\r
425 hSpace : 'Гориз. відступ',
\r
426 vSpace : 'Верт. відступ',
\r
427 alertUrl : 'Будь ласка, вкажіть URL зображення',
\r
428 linkTab : 'Посилання',
\r
429 button2Img : 'Бажаєте перетворити обрану кнопку-зображення на просте зображення?',
\r
430 img2Button : 'Бажаєте перетворити обране зображення на кнопку-зображення?',
\r
431 urlMissing : 'Вкажіть URL зображення.',
\r
432 validateBorder : 'Ширина рамки повинна бути цілим числом.',
\r
433 validateHSpace : 'Гориз. відступ повинен бути цілим числом.',
\r
434 validateVSpace : 'Верт. відступ повинен бути цілим числом.'
\r
440 properties : 'Властивості Flash',
\r
441 propertiesTab : 'Властивості',
\r
442 title : 'Властивості Flash',
\r
443 chkPlay : 'Автопрогравання',
\r
444 chkLoop : 'Циклічно',
\r
445 chkMenu : 'Дозволити меню Flash',
\r
446 chkFull : 'Дозволити повноекранний перегляд',
\r
448 scaleAll : 'Показати все',
\r
449 scaleNoBorder : 'Без рамки',
\r
450 scaleFit : 'Поч. розмір',
\r
451 access : 'Доступ до скрипта',
\r
452 accessAlways : 'Завжди',
\r
453 accessSameDomain: 'З того ж домена',
\r
454 accessNever : 'Ніколи',
\r
455 alignAbsBottom : 'По нижньому краю (abs)',
\r
456 alignAbsMiddle : 'По середині (abs)',
\r
457 alignBaseline : 'По базовій лінії',
\r
458 alignTextTop : 'Текст по верхньому краю',
\r
459 quality : 'Якість',
\r
460 qualityBest : 'Відмінна',
\r
461 qualityHigh : 'Висока',
\r
462 qualityAutoHigh : 'Автом. відмінна',
\r
463 qualityMedium : 'Середня',
\r
464 qualityAutoLow : 'Автом. низька',
\r
465 qualityLow : 'Низька',
\r
466 windowModeWindow: 'Вікно',
\r
467 windowModeOpaque: 'Непрозорість',
\r
468 windowModeTransparent : 'Прозорість',
\r
469 windowMode : 'Віконний режим',
\r
470 flashvars : 'Змінні Flash',
\r
471 bgcolor : 'Колір фону',
\r
472 hSpace : 'Гориз. відступ',
\r
473 vSpace : 'Верт. відступ',
\r
474 validateSrc : 'Будь ласка, вкажіть URL посилання',
\r
475 validateHSpace : 'Гориз. відступ повинен бути цілим числом.',
\r
476 validateVSpace : 'Верт. відступ повинен бути цілим числом.'
\r
479 // Speller Pages Dialog
\r
482 toolbar : 'Перевірити орфографію',
\r
483 title : 'Перевірка орфографії',
\r
484 notAvailable : 'Вибачте, але сервіс наразі недоступний.',
\r
485 errorLoading : 'Помилка завантаження : %s.',
\r
486 notInDic : 'Немає в словнику',
\r
487 changeTo : 'Замінити на',
\r
488 btnIgnore : 'Пропустити',
\r
489 btnIgnoreAll : 'Пропустити все',
\r
490 btnReplace : 'Замінити',
\r
491 btnReplaceAll : 'Замінити все',
\r
493 noSuggestions : '- немає варіантів -',
\r
494 progress : 'Виконується перевірка орфографії...',
\r
495 noMispell : 'Перевірку орфографії завершено: помилок не знайдено',
\r
496 noChanges : 'Перевірку орфографії завершено: жодне слово не змінено',
\r
497 oneChange : 'Перевірку орфографії завершено: змінено одне слово',
\r
498 manyChanges : 'Перевірку орфографії завершено: 1% слів(ова) змінено',
\r
499 ieSpellDownload : 'Модуль перевірки орфографії не встановлено. Бажаєте завантажити його зараз?'
\r
504 toolbar : 'Смайлик',
\r
505 title : 'Вставити смайлик',
\r
506 options : 'Опції смайликів'
\r
512 eleTitle : '%1 елемент'
\r
515 numberedlist : 'Нумерований список',
\r
516 bulletedlist : 'Маркірований список',
\r
517 indent : 'Збільшити відступ',
\r
518 outdent : 'Зменшити відступ',
\r
522 left : 'По лівому краю',
\r
523 center : 'По центру',
\r
524 right : 'По правому краю',
\r
525 block : 'По ширині'
\r
528 blockquote : 'Цитата',
\r
532 title : 'Вставити',
\r
533 cutError : 'Налаштування безпеки Вашого браузера не дозволяють редактору автоматично виконувати операції вирізування. Будь ласка, використовуйте клавіатуру для цього (Ctrl/Cmd+X)',
\r
534 copyError : 'Налаштування безпеки Вашого браузера не дозволяють редактору автоматично виконувати операції копіювання. Будь ласка, використовуйте клавіатуру для цього (Ctrl/Cmd+C).',
\r
535 pasteMsg : 'Будь ласка, вставте інформацію з буфера обміну в цю область, користуючись комбінацією клавіш (<STRONG>Ctrl/Cmd+V</STRONG>), та натисніть <STRONG>OK</STRONG>.',
\r
536 securityMsg : 'Редактор не може отримати прямий доступ до буферу обміну у зв\'язку з налаштуваннями Вашого браузера. Вам потрібно вставити інформацію в це вікно.',
\r
537 pasteArea : 'Область вставки'
\r
542 confirmCleanup : 'Текст, що Ви намагаєтесь вставити, схожий на скопійований з Word. Бажаєте очистити його форматування перед вставлянням?',
\r
543 toolbar : 'Вставити з Word',
\r
544 title : 'Вставити з Word',
\r
545 error : 'Неможливо очистити форматування через внутрішню помилку.'
\r
550 button : 'Вставити тільки текст',
\r
551 title : 'Вставити тільки текст'
\r
556 button : 'Шаблони',
\r
557 title : 'Шаблони змісту',
\r
558 options : 'Опції шаблону',
\r
559 insertOption : 'Замінити поточний вміст',
\r
560 selectPromptMsg : 'Оберіть, будь ласка, шаблон для відкриття в редакторі<br>(поточний зміст буде втрачено):',
\r
561 emptyListMsg : '(Не знайдено жодного шаблону)'
\r
564 showBlocks : 'Показувати блоки',
\r
569 panelTitle : 'Стилі форматування',
\r
570 panelTitle1 : 'Блочні стилі',
\r
571 panelTitle2 : 'Рядкові стилі',
\r
572 panelTitle3 : 'Об\'єктні стилі'
\r
577 label : 'Форматування',
\r
578 panelTitle : 'Форматування параграфа',
\r
580 tag_p : 'Нормальний',
\r
581 tag_pre : 'Форматований',
\r
582 tag_address : 'Адреса',
\r
583 tag_h1 : 'Заголовок 1',
\r
584 tag_h2 : 'Заголовок 2',
\r
585 tag_h3 : 'Заголовок 3',
\r
586 tag_h4 : 'Заголовок 4',
\r
587 tag_h5 : 'Заголовок 5',
\r
588 tag_h6 : 'Заголовок 6',
\r
589 tag_div : 'Нормальний (div)'
\r
594 title : 'Створити блок-контейнер',
\r
595 toolbar : 'Створити блок-контейнер',
\r
596 cssClassInputLabel : 'Клас CSS',
\r
597 styleSelectLabel : 'Стиль CSS',
\r
598 IdInputLabel : 'Ідентифікатор',
\r
599 languageCodeInputLabel : 'Код мови',
\r
600 inlineStyleInputLabel : 'Вписаний стиль',
\r
601 advisoryTitleInputLabel : 'Зміст випливаючої підказки',
\r
602 langDirLabel : 'Напрямок мови',
\r
603 langDirLTRLabel : 'Зліва направо (LTR)',
\r
604 langDirRTLLabel : 'Справа наліво (RTL)',
\r
605 edit : 'Редагувати блок',
\r
606 remove : 'Видалити блок'
\r
611 title : 'Налаштування для IFrame',
\r
612 toolbar : 'IFrame',
\r
613 noUrl : 'Будь ласка введіть посилання для IFrame',
\r
614 scrolling : 'Увімкнути прокрутку',
\r
615 border : 'Показати рамки фрейму'
\r
621 voiceLabel : 'Шрифт',
\r
622 panelTitle : 'Шрифт'
\r
628 voiceLabel : 'Розмір шрифту',
\r
629 panelTitle : 'Розмір'
\r
634 textColorTitle : 'Колір тексту',
\r
635 bgColorTitle : 'Колір фону',
\r
636 panelTitle : 'Кольори',
\r
638 more : 'Кольори...'
\r
644 '800000' : 'Бордовий',
\r
645 '8B4513' : 'Коричневий',
\r
646 '2F4F4F' : 'Темний сіро-зелений',
\r
647 '008080' : 'Морської хвилі',
\r
648 '000080' : 'Сливовий',
\r
649 '4B0082' : 'Індиго',
\r
650 '696969' : 'Темносірий',
\r
651 'B22222' : 'Темночервоний',
\r
652 'A52A2A' : 'Каштановий',
\r
653 'DAA520' : 'Бежевий',
\r
654 '006400' : 'Темнозелений',
\r
655 '40E0D0' : 'Бірюзовий',
\r
656 '0000CD' : 'Темносиній',
\r
657 '800080' : 'Пурпурний',
\r
658 '808080' : 'Сірий',
\r
659 'F00' : 'Червоний',
\r
660 'FF8C00' : 'Темнооранжевий',
\r
661 'FFD700' : 'Жовтий',
\r
662 '008000' : 'Зелений',
\r
663 '0FF' : 'Синьо-зелений',
\r
665 'EE82EE' : 'Фіолетовий',
\r
666 'A9A9A9' : 'Світлосірий',
\r
667 'FFA07A' : 'Рожевий',
\r
668 'FFA500' : 'Оранжевий',
\r
669 'FFFF00' : 'Яскравожовтий',
\r
670 '00FF00' : 'Салатовий',
\r
671 'AFEEEE' : 'Світлобірюзовий',
\r
672 'ADD8E6' : 'Блакитний',
\r
673 'DDA0DD' : 'Світлофіолетовий',
\r
674 'D3D3D3' : 'Сріблястий',
\r
675 'FFF0F5' : 'Світлорожевий',
\r
676 'FAEBD7' : 'Світлооранжевий',
\r
677 'FFFFE0' : 'Світложовтий',
\r
678 'F0FFF0' : 'Світлозелений',
\r
679 'F0FFFF' : 'Світлий синьо-зелений',
\r
680 'F0F8FF' : 'Світлоблакитний',
\r
681 'E6E6FA' : 'Лавандовий',
\r
687 title : 'Перефірка орфографії по мірі набору',
\r
688 opera_title : 'Не підтримується в Opera',
\r
689 enable : 'Ввімкнути SCAYT',
\r
690 disable : 'Вимкнути SCAYT',
\r
691 about : 'Про SCAYT',
\r
692 toggle : 'Перемкнути SCAYT',
\r
695 moreSuggestions : 'Більше варіантів',
\r
696 ignore : 'Пропустити',
\r
697 ignoreAll : 'Пропустити всі',
\r
698 addWord : 'Додати слово',
\r
699 emptyDic : 'Назва словника повинна бути вказана.',
\r
701 optionsTab : 'Опції',
\r
702 allCaps : 'Пропустити прописні слова',
\r
703 ignoreDomainNames : 'Пропустити доменні назви',
\r
704 mixedCase : 'Пропустити слова зі змішаним регістром',
\r
705 mixedWithDigits : 'Пропустити слова, що містять цифри',
\r
707 languagesTab : 'Мови',
\r
709 dictionariesTab : 'Словники',
\r
710 dic_field_name : 'Назва словника',
\r
711 dic_create : 'Створити',
\r
712 dic_restore : 'Відновити',
\r
713 dic_delete : 'Видалити',
\r
714 dic_rename : 'Перейменувати',
\r
715 dic_info : 'Як правило, користувацькі словники зберігаються у cookie-файлах. Однак, cookie-файли мають обмеження на розмір. Якщо користувацький словник зростає в обсязі настільки, що вже не може бути збережений у cookie-файлі, тоді його можна зберегти на нашому сервері. Щоб зберегти Ваш персональний словник на нашому сервері необхідно вказати назву словника. Якщо Ви вже зберігали словник на сервері, будь ласка, вкажіть назву збереженого словника і натисніть кнопку Відновити.',
\r
717 aboutTab : 'Про SCAYT'
\r
722 title : 'Про CKEditor',
\r
723 dlgTitle : 'Про CKEditor',
\r
724 help : 'Перевірте $1 для допомоги.',
\r
725 userGuide : 'Інструкція Користувача для CKEditor',
\r
726 moreInfo : 'Щодо інформації з ліцензування завітайте на наш сайт:',
\r
727 copy : 'Copyright © $1. Всі права застережено.'
\r
730 maximize : 'Максимізувати',
\r
731 minimize : 'Мінімізувати',
\r
736 flash : 'Flash-анімація',
\r
738 hiddenfield : 'Приховані Поля',
\r
739 unknown : 'Невідомий об\'єкт'
\r
742 resize : 'Потягніть для зміни розмірів',
\r
746 title : 'Обрати колір',
\r
747 options : 'Опції кольорів',
\r
748 highlight : 'Колір, на який вказує курсор',
\r
749 selected : 'Обраний колір',
\r
753 toolbarCollapse : 'Згорнути панель інструментів',
\r
754 toolbarExpand : 'Розгорнути панель інструментів',
\r
758 document : 'Документ',
\r
759 clipboard : 'Буфер обміну / Скасувати',
\r
760 editing : 'Редагування',
\r
762 basicstyles : 'Основний Стиль',
\r
763 paragraph : 'Параграф',
\r
764 links : 'Посилання',
\r
765 insert : 'Вставити',
\r
767 colors : 'Кольори',
\r
768 tools : 'Інструменти'
\r
773 ltr : 'Напрямок тексту зліва направо',
\r
774 rtl : 'Напрямок тексту справа наліво'
\r
779 label : 'Властивості документа',
\r
780 title : 'Властивості документа',
\r
782 meta : 'Мета дані',
\r
783 chooseColor : 'Обрати',
\r
785 docTitle : 'Заголовок сторінки',
\r
786 charset : 'Кодування набору символів',
\r
787 charsetOther : 'Інше кодування набору символів',
\r
788 charsetASCII : 'ASCII',
\r
789 charsetCE : 'Центрально-європейська',
\r
790 charsetCT : 'Китайська традиційна (Big5)',
\r
791 charsetCR : 'Кирилиця',
\r
792 charsetGR : 'Грецька',
\r
793 charsetJP : 'Японська',
\r
794 charsetKR : 'Корейська',
\r
795 charsetTR : 'Турецька',
\r
796 charsetUN : 'Юнікод (UTF-8)',
\r
797 charsetWE : 'Західно-европейская',
\r
798 docType : 'Заголовок типу документу',
\r
799 docTypeOther : 'Інший заголовок типу документу',
\r
800 xhtmlDec : 'Ввімкнути XHTML оголошення',
\r
801 bgColor : 'Колір тла',
\r
802 bgImage : 'URL зображення тла',
\r
803 bgFixed : 'Тло без прокрутки',
\r
804 txtColor : 'Колір тексту',
\r
805 margin : 'Відступи сторінки',
\r
806 marginTop : 'Верхній',
\r
807 marginLeft : 'Лівий',
\r
808 marginRight : 'Правий',
\r
809 marginBottom : 'Нижній',
\r
810 metaKeywords : 'Ключові слова документа (розділені комами)',
\r
811 metaDescription : 'Опис документа',
\r
812 metaAuthor : 'Автор',
\r
813 metaCopyright : 'Авторські права',
\r
814 previewHtml : '<p>Це приклад<strong>тексту</strong>. Ви використовуєте<a href="javascript:void(0)"> CKEditor </a>.</p>'
\r