2 Copyright (c) 2003-2009, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved.
\r
3 For licensing, see LICENSE.html or http://ckeditor.com/license
\r
7 * @fileOverview Defines the {@link CKEDITOR.lang} object, for the
\r
8 * Ukrainian language. Translated by Alexander Pervak.
\r
17 * Constains the dictionary of language entries.
\r
20 CKEDITOR.lang['uk'] =
\r
23 * The language reading direction. Possible values are "rtl" for
\r
24 * Right-To-Left languages (like Arabic) and "ltr" for Left-To-Right
\r
25 * languages (like English).
\r
31 * Screenreader titles. Please note that screenreaders are not always capable
\r
32 * of reading non-English words. So be careful while translating it.
\r
34 editorTitle : 'Візуальний текстовий редактор, %1',
\r
36 // Toolbar buttons without dialogs.
\r
38 newPage : 'Нова сторінка',
\r
40 preview : 'Попередній перегляд',
\r
45 underline : 'Підкреслений',
\r
48 selectAll : 'Виділити все',
\r
49 removeFormat : 'Прибрати форматування',
\r
50 strike : 'Закреслений',
\r
51 subscript : 'Підрядковий індекс',
\r
52 superscript : 'Надрядковий индекс',
\r
53 horizontalrule : 'Вставити горизонтальну лінію',
\r
54 pagebreak : 'Вставити розривши сторінки',
\r
55 unlink : 'Знищити посилання',
\r
59 // Common messages and labels.
\r
62 browseServer : 'Передивитися на сервері',
\r
64 protocol : 'Протокол',
\r
65 upload : 'Закачати',
\r
66 uploadSubmit : 'Надіслати на сервер',
\r
67 image : 'Зображення',
\r
70 checkbox : 'Флагова кнопка',
\r
71 radio : 'Кнопка вибору',
\r
72 textField : 'Текстове поле',
\r
73 textarea : 'Текстова область',
\r
74 hiddenField : 'Приховане поле',
\r
77 imageButton : 'Кнопка із зображенням',
\r
78 notSet : '<не визначено>',
\r
79 id : 'Ідентифікатор',
\r
81 langDir : 'Напрямок мови',
\r
82 langDirLtr : 'Зліва на право (LTR)',
\r
83 langDirRtl : 'Зправа на ліво (RTL)',
\r
85 longDescr : 'Довгий опис URL',
\r
86 cssClass : 'Клас CSS',
\r
87 advisoryTitle : 'Заголовок',
\r
88 cssStyle : 'Стиль CSS',
\r
90 cancel : 'Скасувати',
\r
91 generalTab : 'Загальна',
\r
92 advancedTab : 'Розширений',
\r
93 validateNumberFailed : 'Значення не є числом.',
\r
94 confirmNewPage : 'Всі не збережені зміни будуть втрачені. Ви впевнені, що хочете завантажити нову сторінку?',
\r
95 confirmCancel : 'Деякі опції були змінені. Закрити вікно?',
\r
97 // Put the voice-only part of the label in the span.
\r
98 unavailable : '%1<span class="cke_accessibility">, не доступне</span>'
\r
101 // Special char dialog.
\r
104 toolbar : 'Вставити спеціальний символ',
\r
105 title : 'Оберіть спеціальний символ'
\r
111 toolbar : 'Вставити/Редагувати посилання',
\r
112 menu : 'Вставити посилання',
\r
113 title : 'Посилання',
\r
114 info : 'Інформація посилання',
\r
116 upload : 'Закачати',
\r
117 advanced : 'Розширений',
\r
118 type : 'Тип посилання',
\r
119 toAnchor : 'Якір на цю сторінку',
\r
120 toEmail : 'Эл. пошта',
\r
122 targetNotSet : '<не визначено>',
\r
123 targetFrame : '<фрейм>',
\r
124 targetPopup : '<спливаюче вікно>',
\r
125 targetNew : 'Нове вікно (_blank)',
\r
126 targetTop : 'Найвище вікно (_top)',
\r
127 targetSelf : 'Теж вікно (_self)',
\r
128 targetParent : 'Батьківське вікно (_parent)',
\r
129 targetFrameName : 'Ім\'я целевого фрейма',
\r
130 targetPopupName : 'Ім\'я спливаючого вікна',
\r
131 popupFeatures : 'Властивості спливаючого вікна',
\r
132 popupResizable : 'Масштабоване',
\r
133 popupStatusBar : 'Строка статусу',
\r
134 popupLocationBar : 'Панель локації',
\r
135 popupToolbar : 'Панель інструментів',
\r
136 popupMenuBar : 'Панель меню',
\r
137 popupFullScreen : 'Повний екран (IE)',
\r
138 popupScrollBars : 'Полоси прокрутки',
\r
139 popupDependent : 'Залежний (Netscape)',
\r
140 popupWidth : 'Ширина',
\r
141 popupLeft : 'Позиція зліва',
\r
142 popupHeight : 'Висота',
\r
143 popupTop : 'Позиція зверху',
\r
144 id : 'Ідентифікатор (Id)',
\r
145 langDir : 'Напрямок мови',
\r
146 langDirNotSet : '<не визначено>',
\r
147 langDirLTR : 'Зліва на право (LTR)',
\r
148 langDirRTL : 'Зправа на ліво (RTL)',
\r
149 acccessKey : 'Гаряча клавіша',
\r
151 langCode : 'Напрямок мови',
\r
152 tabIndex : 'Послідовність переходу',
\r
153 advisoryTitle : 'Заголовок',
\r
154 advisoryContentType : 'Тип вмісту',
\r
155 cssClasses : 'Клас CSS',
\r
156 charset : 'Кодировка',
\r
157 styles : 'Стиль CSS',
\r
158 selectAnchor : 'Оберіть якір',
\r
159 anchorName : 'За ім\'ям якоря',
\r
160 anchorId : 'За ідентифікатором елемента',
\r
161 emailAddress : 'Адреса ел. пошти',
\r
162 emailSubject : 'Тема листа',
\r
163 emailBody : 'Тіло повідомлення',
\r
164 noAnchors : '(Немає якорів доступних в цьому документі)',
\r
165 noUrl : 'Будь ласка, занесіть URL посилання',
\r
166 noEmail : 'Будь ласка, занесіть адрес эл. почты'
\r
172 toolbar : 'Вставити/Редагувати якір',
\r
173 menu : 'Властивості якоря',
\r
174 title : 'Властивості якоря',
\r
175 name : 'Ім\'я якоря',
\r
176 errorName : 'Будь ласка, занесіть ім\'я якоря'
\r
179 // Find And Replace Dialog
\r
182 title : 'Знайти і замінити',
\r
184 replace : 'Заміна',
\r
185 findWhat : 'Шукати:',
\r
186 replaceWith : 'Замінити на:',
\r
187 notFoundMsg : 'Вказаний текст не знайдений.',
\r
188 matchCase : 'Враховувати регістр',
\r
189 matchWord : 'Збіг цілих слів',
\r
190 matchCyclic : 'Циклічна заміна',
\r
191 replaceAll : 'Замінити все',
\r
192 replaceSuccessMsg : '%1 співпадінь(я) замінено.'
\r
198 toolbar : 'Таблиця',
\r
199 title : 'Властивості таблиці',
\r
200 menu : 'Властивості таблиці',
\r
201 deleteTable : 'Видалити таблицю',
\r
203 columns : 'Колонки',
\r
204 border : 'Розмір бордюра',
\r
205 align : 'Вирівнювання',
\r
206 alignNotSet : '<Не вст.>',
\r
207 alignLeft : 'Зліва',
\r
208 alignCenter : 'По центру',
\r
209 alignRight : 'Зправа',
\r
211 widthPx : 'пікселів',
\r
212 widthPc : 'відсотків',
\r
214 cellSpace : 'Проміжок (spacing)',
\r
215 cellPad : 'Відступ (padding)',
\r
216 caption : 'Заголовок',
\r
217 summary : 'Резюме',
\r
218 headers : 'Заголовки',
\r
219 headersNone : 'Жодного',
\r
220 headersColumn : 'Перша колонка',
\r
221 headersRow : 'Перший рядок',
\r
222 headersBoth : 'Обидва',
\r
223 invalidRows : 'Кількість рядків повинна бути числом більше за 0.',
\r
224 invalidCols : 'Кількість колонок повинна бути числом більше за 0.',
\r
225 invalidBorder : 'Розмір бордюра повинен бути числом.',
\r
226 invalidWidth : 'Ширина таблиці повинна бути числом.',
\r
227 invalidHeight : 'Висота таблиці повинна бути числом.',
\r
228 invalidCellSpacing : 'Проміжок (spacing) комірки повинен бути числом.',
\r
229 invalidCellPadding : 'Відступ (padding) комірки повинен бути числом.',
\r
234 insertBefore : 'Вставити комірку до',
\r
235 insertAfter : 'Вставити комірку після',
\r
236 deleteCell : 'Видалити комірки',
\r
237 merge : 'Об\'єднати комірки',
\r
238 mergeRight : 'Об\'єднати зправа',
\r
239 mergeDown : 'Об\'єднати до низу',
\r
240 splitHorizontal : 'Розділити комірку по горизонталі',
\r
241 splitVertical : 'Розділити комірку по вертикалі',
\r
242 title : 'Властивості комірки',
\r
243 cellType : 'Тип комірки',
\r
244 rowSpan : 'Обєднання рядків (Rows Span)',
\r
245 colSpan : 'Обєднання стовпчиків (Columns Span)',
\r
246 wordWrap : 'Авто згортання тексту (Word Wrap)',
\r
247 hAlign : 'Горизонтальне вирівнювання',
\r
248 vAlign : 'Вертикальне вирівнювання',
\r
249 alignTop : 'До верху',
\r
250 alignMiddle : 'Посередині',
\r
251 alignBottom : 'До низу',
\r
252 alignBaseline : 'По базовій лінії',
\r
253 bgColor : 'Колір фону',
\r
254 borderColor : 'Колір бордюру',
\r
256 header : 'Заголовок',
\r
259 invalidWidth : 'Ширина комірки повинна бути числом.',
\r
260 invalidHeight : 'Висота комірки повинна бути числом.',
\r
261 invalidRowSpan : 'Кількість обєднуваних рядків повинна бути цілим числом.',
\r
262 invalidColSpan : 'Кількість обєднуваних стовпчиків повинна бути цілим числом.'
\r
268 insertBefore : 'Вставити рядок до',
\r
269 insertAfter : 'Вставити рядок після',
\r
270 deleteRow : 'Видалити строки'
\r
276 insertBefore : 'Вставити колонку до',
\r
277 insertAfter : 'Вставити колонку після',
\r
278 deleteColumn : 'Видалити колонки'
\r
285 title : 'Властивості кнопки',
\r
286 text : 'Текст (Значення)',
\r
288 typeBtn : 'Кнопка',
\r
289 typeSbm : 'Відправити',
\r
290 typeRst : 'Скинути'
\r
293 // Checkbox and Radio Button Dialogs.
\r
296 checkboxTitle : 'Властивості флагової кнопки',
\r
297 radioTitle : 'Властивості кнопки вибору',
\r
298 value : 'Значення',
\r
299 selected : 'Обрана'
\r
305 title : 'Властивості форми',
\r
306 menu : 'Властивості форми',
\r
309 encoding : 'Кодування',
\r
311 targetNotSet : '<не визначено>',
\r
312 targetNew : 'Нове вікно (_blank)',
\r
313 targetTop : 'Найвище вікно (_top)',
\r
314 targetSelf : 'Теж вікно (_self)',
\r
315 targetParent : 'Батьківське вікно (_parent)'
\r
318 // Select Field Dialog.
\r
321 title : 'Властивості списку',
\r
322 selectInfo : 'Інфо',
\r
323 opAvail : 'Доступні варіанти',
\r
324 value : 'Значення',
\r
327 chkMulti : 'Дозволити обрання декількох позицій',
\r
329 opValue : 'Значення',
\r
330 btnAdd : 'Добавити',
\r
331 btnModify : 'Змінити',
\r
334 btnSetValue : 'Встановити як вибране значення',
\r
335 btnDelete : 'Видалити'
\r
338 // Textarea Dialog.
\r
341 title : 'Властивості текстової області',
\r
346 // Text Field Dialog.
\r
349 title : 'Властивості текстового поля',
\r
351 value : 'Значення',
\r
352 charWidth : 'Ширина',
\r
353 maxChars : 'Макс. кіл-ть символів',
\r
355 typeText : 'Текст',
\r
356 typePass : 'Пароль'
\r
359 // Hidden Field Dialog.
\r
362 title : 'Властивості прихованого поля',
\r
370 title : 'Властивості зображення',
\r
371 titleButton : 'Властивості кнопки із зображенням',
\r
372 menu : 'Властивості зображення',
\r
373 infoTab : 'Інформація про изображении',
\r
374 btnUpload : 'Надіслати на сервер',
\r
376 upload : 'Закачати',
\r
377 alt : 'Альтернативний текст',
\r
380 lockRatio : 'Зберегти пропорції',
\r
381 resetSize : 'Скинути розмір',
\r
383 hSpace : 'Горизонтальний відступ',
\r
384 vSpace : 'Вертикальний відступ',
\r
385 align : 'Вирівнювання',
\r
386 alignLeft : 'По лівому краю',
\r
387 alignAbsBottom: 'Абс по низу',
\r
388 alignAbsMiddle: 'Абс по середині',
\r
389 alignBaseline : 'По базовій лінії',
\r
390 alignBottom : 'По низу',
\r
391 alignMiddle : 'По середині',
\r
392 alignRight : 'По правому краю',
\r
393 alignTextTop : 'Текст на верху',
\r
394 alignTop : 'По верху',
\r
395 preview : 'Попередній перегляд',
\r
396 alertUrl : 'Будь ласка, введіть URL зображення',
\r
397 linkTab : 'Посилання',
\r
398 button2Img : 'Ви хочете перетворити обрану кнопку-зображення на просте зображення?',
\r
399 img2Button : 'Ви хочете перетворити обране зображення на кнопку-зображення?'
\r
405 properties : 'Властивості Flash',
\r
406 propertiesTab : 'Властивості',
\r
407 title : 'Властивості Flash',
\r
408 chkPlay : 'Авто програвання',
\r
409 chkLoop : 'Зациклити',
\r
410 chkMenu : 'Дозволити меню Flash',
\r
411 chkFull : 'Дозволити повноекранний перегляд',
\r
413 scaleAll : 'Показати всі',
\r
414 scaleNoBorder : 'Без рамки',
\r
415 scaleFit : 'Дійсний розмір',
\r
416 access : 'Доступ до скрипта',
\r
417 accessAlways : 'Завжди',
\r
418 accessSameDomain : 'З того ж домена',
\r
419 accessNever : 'Ніколи',
\r
420 align : 'Вирівнювання',
\r
421 alignLeft : 'По лівому краю',
\r
422 alignAbsBottom: 'Абс по низу',
\r
423 alignAbsMiddle: 'Абс по середині',
\r
424 alignBaseline : 'По базовій лінії',
\r
425 alignBottom : 'По низу',
\r
426 alignMiddle : 'По середині',
\r
427 alignRight : 'По правому краю',
\r
428 alignTextTop : 'Текст на верху',
\r
429 alignTop : 'По верху',
\r
430 quality : 'Якість',
\r
431 qualityBest : 'Відмінна',
\r
432 qualityHigh : 'Висока',
\r
433 qualityAutoHigh : 'Авто відмінна',
\r
434 qualityMedium : 'Середня',
\r
435 qualityAutoLow : 'Авто низька',
\r
436 qualityLow : 'Низька',
\r
437 windowModeWindow : 'Вікно',
\r
438 windowModeOpaque : 'Непрозорість (Opaque)',
\r
439 windowModeTransparent : 'Прозорість (Transparent)',
\r
440 windowMode : 'Режим вікна',
\r
441 flashvars : 'Змінні Flash',
\r
442 bgcolor : 'Колір фону',
\r
445 hSpace : 'Горизонтальний відступ',
\r
446 vSpace : 'Вертикальний відступ',
\r
447 validateSrc : 'Будь ласка, занесіть URL посилання',
\r
448 validateWidth : 'Ширина повинна бути числом.',
\r
449 validateHeight : 'Висота повинна бути числом.',
\r
450 validateHSpace : 'HSpace повинна бути числом.',
\r
451 validateVSpace : 'VSpace повинна бути числом.'
\r
454 // Speller Pages Dialog
\r
457 toolbar : 'Перевірити орфографію',
\r
458 title : 'Перевірка орфографії',
\r
459 notAvailable : 'Вибачте, але сервіс наразі недоступний.',
\r
460 errorLoading : 'Помилка завантаження : %s.',
\r
461 notInDic : 'Не має в словнику',
\r
462 changeTo : 'Замінити на',
\r
463 btnIgnore : 'Ігнорувати',
\r
464 btnIgnoreAll : 'Ігнорувати все',
\r
465 btnReplace : 'Замінити',
\r
466 btnReplaceAll : 'Замінити все',
\r
468 noSuggestions : '- Немає припущень -',
\r
469 progress : 'Виконується перевірка орфографії...',
\r
470 noMispell : 'Перевірку орфографії завершено: помилок не знайдено',
\r
471 noChanges : 'Перевірку орфографії завершено: жодне слово не змінено',
\r
472 oneChange : 'Перевірку орфографії завершено: змінено одно слово',
\r
473 manyChanges : 'Перевірку орфографії завершено: 1% слів змінено',
\r
474 ieSpellDownload : 'Модуль перевірки орфографії не встановлено. Бажаєтн завантажити його зараз?'
\r
479 toolbar : 'Смайлик',
\r
480 title : 'Вставити смайлик'
\r
485 eleTitle : '%1 елемент'
\r
488 numberedlist : 'Нумерований список',
\r
489 bulletedlist : 'Маркований список',
\r
490 indent : 'Збільшити відступ',
\r
491 outdent : 'Зменшити відступ',
\r
495 left : 'По лівому краю',
\r
496 center : 'По центру',
\r
497 right : 'По правому краю',
\r
498 block : 'По ширині'
\r
501 blockquote : 'Цитата',
\r
505 title : 'Вставити',
\r
506 cutError : 'Настройки безпеки вашого браузера не дозволяють редактору автоматично виконувати операції вирізування. Будь ласка, використовуйте клавіатуру для цього (Ctrl+X).',
\r
507 copyError : 'Настройки безпеки вашого браузера не дозволяють редактору автоматично виконувати операції копіювання. Будь ласка, використовуйте клавіатуру для цього (Ctrl+C).',
\r
508 pasteMsg : 'Будь ласка, вставте з буфера обміну в цю область, користуючись комбінацією клавіш (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) та натисніть <STRONG>OK</STRONG>.',
\r
509 securityMsg : 'Редактор не може отримати прямий доступ до буферу обміну у зв\'язку з налаштуваннями вашого браузера. Вам потрібно вставити інформацію повторно в це вікно.'
\r
514 toolbar : 'Вставити з Word',
\r
515 title : 'Вставити з Word',
\r
516 advice : 'Будь-ласка, вставте з буфера обміну в цю область, користуючись комбінацією клавіш (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) та натисніть <STRONG>OK</STRONG>.',
\r
517 ignoreFontFace : 'Ігнорувати налаштування шрифтів',
\r
518 removeStyle : 'Видалити налаштування стилів'
\r
523 button : 'Вставити тільки текст',
\r
524 title : 'Вставити тільки текст'
\r
529 button : 'Шаблони',
\r
530 title : 'Шаблони змісту',
\r
531 insertOption: 'Замінити поточний вміст',
\r
532 selectPromptMsg: 'Оберіть, будь ласка, шаблон для відкриття в редакторі<br>(поточний зміст буде втрачено):',
\r
533 emptyListMsg : '(Не визначено жодного шаблону)'
\r
536 showBlocks : 'Показувати блоки',
\r
541 voiceLabel : 'Стилі',
\r
542 panelVoiceLabel : 'Оберіть стиль',
\r
543 panelTitle1 : 'Block стилі',
\r
544 panelTitle2 : 'Inline стилі',
\r
545 panelTitle3 : 'Object стилі'
\r
550 label : 'Форматування',
\r
551 voiceLabel : 'Формат',
\r
552 panelTitle : 'Форматування',
\r
553 panelVoiceLabel : 'Оберіть формат абзацу',
\r
555 tag_p : 'Нормальний',
\r
556 tag_pre : 'Форматований',
\r
557 tag_address : 'Адреса',
\r
558 tag_h1 : 'Заголовок 1',
\r
559 tag_h2 : 'Заголовок 2',
\r
560 tag_h3 : 'Заголовок 3',
\r
561 tag_h4 : 'Заголовок 4',
\r
562 tag_h5 : 'Заголовок 5',
\r
563 tag_h6 : 'Заголовок 6',
\r
564 tag_div : 'Нормальний (DIV)'
\r
570 voiceLabel : 'Шрифт',
\r
571 panelTitle : 'Шрифт',
\r
572 panelVoiceLabel : 'Оберіть шрифт'
\r
578 voiceLabel : 'Розмір шрифта',
\r
579 panelTitle : 'Розмір',
\r
580 panelVoiceLabel : 'Оберіть розмір шрифта'
\r
585 textColorTitle : 'Колір тексту',
\r
586 bgColorTitle : 'Колір фону',
\r
587 auto : 'Автоматичний',
\r
588 more : 'Кольори...'
\r
594 '800000' : 'Maroon',
\r
595 '8B4513' : 'Saddle Brown',
\r
596 '2F4F4F' : 'Dark Slate Gray',
\r
599 '4B0082' : 'Indigo',
\r
600 '696969' : 'Dim Gray',
\r
601 'B22222' : 'Fire Brick',
\r
602 'A52A2A' : 'Brown',
\r
603 'DAA520' : 'Golden Rod',
\r
604 '006400' : 'Dark Green',
\r
605 '40E0D0' : 'Turquoise',
\r
606 '0000CD' : 'Medium Blue',
\r
607 '800080' : 'Purple',
\r
610 'FF8C00' : 'Dark Orange',
\r
612 '008000' : 'Green',
\r
615 'EE82EE' : 'Violet',
\r
616 'A9A9A9' : 'Dark Gray',
\r
617 'FFA07A' : 'Light Salmon',
\r
618 'FFA500' : 'Orange',
\r
619 'FFFF00' : 'Yellow',
\r
621 'AFEEEE' : 'Pale Turquoise',
\r
622 'ADD8E6' : 'Light Blue',
\r
624 'D3D3D3' : 'Light Grey',
\r
625 'FFF0F5' : 'Lavender Blush',
\r
626 'FAEBD7' : 'Antique White',
\r
627 'FFFFE0' : 'Light Yellow',
\r
628 'F0FFF0' : 'Honeydew',
\r
629 'F0FFFF' : 'Azure',
\r
630 'F0F8FF' : 'Alice Blue',
\r
631 'E6E6FA' : 'Lavender',
\r
637 title : 'Перефірка орфографії по мірі набору',
\r
638 enable : 'Включити SCAYT',
\r
639 disable : 'Відключити SCAYT',
\r
640 about : 'Про SCAYT',
\r
641 toggle : 'Перемкнути SCAYT',
\r
644 moreSuggestions : 'Більше пропозицій',
\r
645 ignore : 'Ігнорувати',
\r
646 ignoreAll : 'Ігнорувати всі',
\r
647 addWord : 'Додати слово',
\r
648 emptyDic : 'Назва словника повинна бути заповнена.',
\r
649 optionsTab : 'Опції',
\r
650 languagesTab : 'Мови',
\r
651 dictionariesTab : 'Словники',
\r
657 title : 'Про CKEditor',
\r
658 dlgTitle : 'Про CKEditor',
\r
659 moreInfo : 'Щодо інформації з ліцензування завітайте до нашого сайту:',
\r
660 copy : 'Copyright © $1. Всі права застережено.'
\r
663 maximize : 'Максимізувати',
\r
668 flash : 'Flash анімація',
\r
669 div : 'Розрив сторінки',
\r
670 unknown : 'Невідомий об`єкт'
\r
673 resize : 'Пересувайте для зміни розміру'
\r